Frauenlyrik
aus China
题览胜图 |
Inschrift auf dem Gemälde „Malerische Orte besichtigen“ |
| 披图一览卧游同, | Wir entrollen das Bild und befinden uns zusammen sofort auf einer geistigen Reise |
| 纵欲争先也计程。 | Hingerissen will jede Erste sein, wir berechnen die Reiseroute |
| 书画琴棋诗酒外, | Neben Kalligraphie, Zitherspiel, Schach und Gedichten |
| 深闺亦可寄闲情。 | Können wir uns tief im Frauengemach auch damit die Zeit vertreiben |